В Тбилиси считают претензии на церковь Норашен необоснованными.
Одной из центральных тем в Грузии на прошлой неделе было, как сообщал
Day.Az, заявление епархии Армянской апостольской церкви в Грузии,
которая выразила «озабоченность и возмущение в связи с актом
посягательства в Тбилиси на церковь Норашен и прилегающую к церкви
территорию».
Армянские
религиозные деятели утверждают, что церковь Норашен (другое название
Ахалшени, - авт.) была построена в середине XV века в качестве
армянской церкви. В 30-х годах XX столетия церковь, наряду с другими
религиозными сооружениями, была закрыта и использовалась в качестве
хранилища книг. Особо отмечается, что после восстановления
государственной независимости правительство Грузии не вернуло церковь
ее законному, историческому владельцу, в качестве коего и представляет
себя армянское духовенство.
В заявлении отмечалось, что «на
протяжении последних дней грузинский священник отец Тариэл и группа
подчиненных ему рабочих строят железный забор – включающий в себя
религиозные элементы, характерные для Грузинской православной церкви -
с целью ограждения здания церкви Норашен и прилегающей к нему
территории. Армянская Епархия рассматривает данный акт, как нарушение
грузинской стороной договоренности, достигнутой между Армянской
Апостольской Церковью и Грузинской Православной Церковью о
цивилизованном разрешении вопроса принадлежности церкви Норашен и иных
четырех церквей в Тбилиси». При этом, армянские религиозные деятели не
преминули заявить, что односторонние действия могут привести «к
непредсказуемым последствиям».
В армянской прессе в связи с
вышеуказанными событиями широкое распространение получили термины
«религиозный экстремизм в Грузии», «грузинизация армянской церкви» и
т.д. Не говоря уже о том, что по всему миру уже который год идет
массированная пропагандистская кампания, преследующая целью
сформировать мнение о целенаправленном уничтожении так называемого
армянского наследия в Грузии.
Одним из активных участников
этой кампании является ереванский историк, руководитель Организации по
изучению армянской архитектуры (RAA) Самвел Карапетян, исследования
которого на темы, связанные с Грузией, не раз становились источником
недовольства в грузинских научных кругах.
Чтобы понять, почему
в Тбилиси так не любят С.Карапетяна, достаточно упомянуть одну из его
работ, которая называется «Мэры Грузии». В этой книге приводятся
«свидетельства» того, что на протяжении почти 8 веков 45 из 47
известных мэров Тифлиса были армянами!
Активная деятельность
«ученого» на грузинском направлении привела к тому, что в мае 2006 года
в связи с очередными публикациями С.Карапетяна группа грузинских
ученых, как сообщало агентство «Регнум», направила обращение в
посольство Армении в Грузии с требованием «раз и навсегда прекратить
покушение на культурное и историческое наследие Грузии». Ученые
обратились также к правительству Грузии с требованием на официальном
уровне положить конец манипуляции историей со стороны армянских коллег.
Тем
не менее, это не возымело никакого эффекта на армянских пропагандистов,
которые вскоре, словно вспомнив о лозунге Ленина касательно того, что
«из всех искусств для нас важнейшим является кино», начали снимать
фильмы о…. «геноциде» (кавычки наши, - ред.) армянских культурных
памятников в Грузии. Именно об этом повествуется в фильме «Камни
предков», снятом армянским режиссером Егише Геворкяном. После показа
картины в Москве летом 2006 года агентство «Благовест-инфо»
информировало читателей о том, что «режиссер, проживший в Грузии два
года, создал фильм на основе документальных свидетельств о разрушении
армянской культуры в этой стране. Главное внимание уделено вопросу
разрушения и захвата армянских церквей».
Конкретно, в фильме
рассказывается о том, что «за период независимости в Грузии грузинские
православные приходы были открыты в 45 армянских, 6 католических и 5
русских храмах». В картине представлены «перестроенные армянские
церкви, в которых сбивались старинные фрески и кресты традиционной
армянской формы, заменялись даже архитектурные детали (например, окна),
являющиеся характерной особенностью армянской храмовой архитектуры,
строились изначально не предполагавшиеся алтарные преграды. Причем
такие «реконструкции» были произведены в древнейших храмах, возраст
некоторых из них – шесть столетий».
Между тем,
аргументированный ответ на армянские притязания, в том числе,
касательно церкви Норашен, еще в 1995 году дал видный грузинский
историк Бондо Арвеладзе в своей книге «"Армянские" или грузинские
церкви в Грузии?!». В этой работе историк указывает на то
обстоятельство, что церковь Норашен стоит во дворе тбилисской
грузинской церкви Джварис-Мама, на расстоянии десяти метров. Ученый
обращает внимание на интересную закономерность в расположении так
называемых армянских церквей Тбилиси.
«Почти все они стоят
рядом или поблизости от грузинских, что представляется неожиданным,
если принять во внимание раскол между грузинской и армянской церквами
(VII в.) и острую борьбу между ними на протяжении веков. Грузинская
православная церковь считала армянскую григорианскую и ее
последователей еретиками. Сомнительно, чтобы главы грузинской
православной церкви позволили тбилисским армянским духовным лицам в
десятке метров от грузинской церкви построить армянскую григорианскую.
Стало быть, рядом с церковью Джварис-Мама стояла грузинская
православная, неважно, большая или малая, которую в годы лихолетья для
грузин присвоили армяне, произвели ее коренную реконструкцию, обратили
в армянскую и назвали Ахалшени – Норашен».
Б.Арвеладзе дает
анализ названия «Норашен». «С этимологической точки зрения Норашен
шифруется следующим образом - «нор» на армянском языке означает
«новый», «шен» же - строительство, возведение. Корень «шен» входит в
состав грузинского глагола «шенеба» - строительство, возведение. Исходя
из этого, Б.Арвеладзе предполагает, что тбилисская армянская церковь
Норашен надстроена на более древней церкви или на ее месте.
«Естественно поставить вопрос - кому принадлежала первичная церковь,
стоявшая на этом месте, - православным грузинам или
григорианам-армянам». Историк указывает на отсутствие четких данных по
этому вопросу в исторических источниках, в связи с чем ссылается на
сделанную им запись одного устного сказания.
«Я записывал со
слов тбилисских старожилов старинные предания и сказания о Саят-Нове и
вообще, о старом Тбилиси, - отмечает Б.Арвеладзе. - Среди этих
фольклорных материалов оказались упоминания о Сионской, Анчисхатской,
Норашенской, Могнинской и других грузинских и армянских церквах
Тбилиси».
В своей книге ученый привел текст той самой беседы от
23 августа 1962 года, которая в сокращении предлагается вниманию
читателей: «На улице Леселидзе (именно там находится церковь Норашен, -
авт.), в сквере напротив синагоги, я увидел двух стариков. Подошел,
заговорил с ними. Они оказались старыми тбилисцами. Я спросил, кто они
и по сколько им лет. Один - Георгий Зангурашвили, 93 лет, второй - Вано
Гулдамашвили, 89 лет. На ослабление памяти не жалуются. Прекрасно
помнят все виденное и слышанное…
- Что вы скажете об этих церквах, - показал я рукой на церкви у пересечения улиц Леселидзе и Рижинашвили.
-
Вот эта маленькая - церковь Джварис Мама (буквально «Отец Креста»),
грузинская. А другая, большая, армянская, - показал он палкой на
кирпичную стену Норашена. - В детстве я часто слышал, что прежде на ее
месте стояла грузинская церковь. Армяне облюбовали ее и,
воспользовавшись тем, что она разорена врагом, завладели ею. Потом
переделали, достроили, обновили. Так церковь и стала армянской, -
завершил Георгий Зангурашвили.
- Что вы об этом скажете? - обернулся я к Зангурашвили.
-
Сынок, я слышал то же самое. Я в этом околотке и родился, и вырос. То
же и мой отец, дед, прадед и более далекие предки... и не только эта
церковь, но и Сурб-Геворг, Сурб-Ншан и Бетлеми были прежде грузинскими,
- добавил Вано Гулдамашвили...».
Как отмечает Б.Арвеладзе, это
фольклорное предание, конечно, не может служить твердым доказательством
первоначальной грузинской принадлежности церкви Ахалшени - Норашен, но
считаться с этим фактом все-таки нужно. Историк уверен - церковь
вторична, а стоявшая на ее месте первичная, - была грузинской
православной, а не армянской григорианской.
С мнением
грузинского историка, учитывая размах деятельности армянской машины
фальсификации истории соседних народов, трудно не согласиться. Более
100 лет назад видный грузинский писатель И.Чавчавадзе в своей книге
«Армянские ученые и вопиющие камни» писал:
«Не довольствуясь
тем, что позорят наше имя, лишают нас национального достоинства, они,
чтобы окончательно сжить нас со света, упраздняют и всю историю нашу, и
летописи, и исторические остатки и памятники, все, кровью обагренные,
заслуги наши пред христианством и все, принадлежащее нам, наше
историческое достояние, путем разных плутней, приписывают себе. Правда,
«у лжи ноги коротки», и, отнимая или умаляя чужие достоинства, своих не
приумножишь, но «раб своих вожделений туг на ухо и горазд на язык», как
говорит грузинская пословица.
Ради чего поднята такая туча
пыли, ради чего мечутся мнимые молнии и гремят громы? Ради того, чтобы
доказать миру, что в Закавказье существует лишь одна армянская нация,
издревле существующая, и будущее принадлежит скорее ей, так как она де
исторически доказала свою моральную и физическую мощь и незыблемость и
величие ума своего».
К сожалению, приходится признать, что
слова, сказанные 100 лет назад великим грузинским интеллигентом
И.Чавчавадзе, сохраняют свою актуальность и сегодня…
С.АбдуллаевDay.Az
2008 05 21